Foros Club Delphi

Foros Club Delphi (https://www.clubdelphi.com/foros/index.php)
-   La Taberna (https://www.clubdelphi.com/foros/forumdisplay.php?f=40)
-   -   como hablarle a la mujer mas hermosa? (https://www.clubdelphi.com/foros/showthread.php?t=33606)

seoane 12-07-2006 21:56:12

Ahora que hablan sobre el acento, ¿como se imita el acento español fuera de España?. En cada país se suelen imitar los acentos estajeros de una manera particular, con mayor o menor éxito, y muchas veces incluso no se parece al acento real pero todos parecen identificarlo como tal.

Esta duda la tengo desde que hace un par de meses vi un vídeo, en google creo, en el que una chica mejicana, imitaba a un español imitando un mejicano :confused: , los amigos de la chica, supongo que también mejicanos, se reían porque no se identificaban para nada con ese acento. Y entonces me surgió la duda ¿como nos imitaran en otros países?.

Si alguno sabe de alguna grabación de alguien imitando a un español, o alguien se anima a grabarla el mismo :D , me gustaría escucharla.

ContraVeneno 12-07-2006 22:00:24

Cita:

Empezado por seoane
alguien se anima a grabarla el mismo :D , me gustaría escucharla.

jaja, eso sería muy interesante, alguna vez pensé en abrir un hilo donde todos los que rondamos este club, pusieramos nuestras voces y poder conocer además de la forma de escribir, la forma de hablar.

Y yo nunca he sabido como se imita el acento mexicano en españa, podría hacer la imitación de una voz española, pero en estos momentos no cuento con la tecnología necesaria para hacerlo :D

marcoszorrilla 12-07-2006 22:01:07

Si estás tan solo a 10m. de ella, y como has citado en otros hilos "no pegas palo al agua", expresión española que significa que "trabajas menos que el sastre de Tarzán", no sabrás donde meterte, te pasaras largo tiempo mirando a esa beldad dedicada al mundo digital, con lo cual otro hilo que tuvimos sobre la posibilidad de que las mujeres dedicadas a la informática, fueran pocas y más bien exiguas de atractivo, que luego se confirmo aserto sin base, éste viene a confirmarnos lo desatinado del propósito antedicho.

Yo en esta lid solamente haría caso a Kuan-Yiu, que para eso es mujer.

Bien, estimado contertulio, nos dejas sobre ascuas, no dudes en acudir a la Taberna con cualesquiera que sean las novedades en este lance amoroso-lúdico, estaremos encantados si estas fueren favorables.

Un Saludo.

roman 12-07-2006 22:07:48

El punto con las imitaciones es que muchas veces las hacemos con base en un cierto estereotipo que pocas veces se ajustará a la realidad, máxime habiendo en un país muchos acentos. Quizá un español imite a un mexicano acorde a lo que han escuchado en alguna película, pero dependiendo de la región del país coincidirá o no. Seguramente en España tienen también muchos acentos.

Ahora bien, el mexicano del DF no tiene acento, son todos los demás quienes lo tienen. :D

// Saludos

ContraVeneno 12-07-2006 22:11:02

Ahora si permíteme discrepar de tu afirmación maese Roman. Son los del DF los que tienen el acento más particular de todo México. Los del norte sin embargo, hablamos el mexicano más claro de México :D:D

roman 12-07-2006 22:19:06

Ja, ja. Parezco estúpido aquí solo en mi casa riéndome como enano :D :D Vaya que si lo hablan claro. Claro, fuerte y golpeado. Amigo Contraveneno, me has hecho reir y lo sabes perfectamente ¿verdad? :D

// Saludos

marcoszorrilla 12-07-2006 22:28:39

Pues arrimando el ascua a mi sardina, y no olvidar que la playa más importante de Santander se llama el Sardinero, como el estadio de futbol, del Real Racing Club de Santander (reconozco que no vi ningún partido del mundial), pues puedo decir que en España como en todos los sitios existen distintos acentos; andaluz, gallego, catalán, vasco, navarro y como decía Román, nosotros aquí en Santander carecemos de acento.

Un Saludo.

seoane 12-07-2006 22:29:22

Cita:

Empezado por roman
Seguramente en España tienen también muchos acentos.

Que me vas a contar, yo soy gallego (de los de Galica ;) ) y al igual que otros habitantes de las regiones periféricas (ahora creo que las llaman así :D ) de España tenemos que tener, por necesidad, un acento muy diferente al resto, ya que nos hemos criado en otra lengua distinta al castellano. Pero seguro que para un mexicano sonamos de una forma muy parecidas, un gallego, un andaluz o un catalán.

marcoszorrilla 12-07-2006 22:34:06

Al hilo de lo que dice Seoane, en suramérica a todos los españoles nos llaman gallegos, así que cuando alguien es gallego en sumaramérica es gallego al cuadrado, una por ser español y la otra por gallego.

Un Saludo.

roman 12-07-2006 22:36:58

Cita:

Empezado por ContraVeneno
jaja, eso sería muy interesante, alguna vez pensé en abrir un hilo donde todos los que rondamos este club, pusieramos nuestras voces y poder conocer además de la forma de escribir, la forma de hablar.

Más interesante aún sería subir tales voces pero de forma que no se supiese cuál pertenece a quien y que cada uno se imagine las correspondencias.

// Saludos

ContraVeneno 12-07-2006 22:48:08

Cita:

Empezado por marcoszorrilla
...en suramérica a todos los españoles nos llaman gallegos...

Además de que todos los españoles son "gallegos", todos los hombres se llaman "Venancio" y todas las mujeres se llaman "Pilarica". Y hay que decir "jolines" en cualquier oración.

:D

seoane 12-07-2006 22:50:55

Cita:

Empezado por ContraVeneno
Además de que todos los españoles son "gallegos", todos los hombres se llaman "Venancio" y todas las mujeres se llaman "Pilarica". Y hay que decir "jolines" en cualquier oración.

Veo que van "cogiendo" la idea :D .

Casimiro Notevi 12-07-2006 23:24:17

En mis viajes por Perú me han preguntado varias veces que por qué yo no hablo como los españoles "normales"?. Después de bastante insistir, me entero que lo "normal" en España es hablar diciendo tacos, palabrotas, improperios, palabras malsonantes, etc... :eek:

seoane 12-07-2006 23:29:43

Cita:

Empezado por Casimiro Notevi
En mis viajes por Perú me han preguntado varias veces que por qué yo no hablo como los españoles "normales"?. Después de bastante insistir, me entero que lo "normal" en España es hablar diciendo tacos, palabrotas, improperios, palabras malsonantes, etc... :eek:

Joder, pues no se porque coño dicen eso :D

Casimiro Notevi 12-07-2006 23:30:06

Por cierto, ¿sabes si esa chica es soltera?, vayas a llevarte un desengaño si descubres que es casada y además con el jefe de la empresa :)

dec 12-07-2006 23:34:51

Hola,

Cita:

Empezado por Casimiro
Por cierto, ¿sabes si esa chica es soltera?, vayas a llevarte un desengaño si descubres que es casada y además con el jefe de la empresa

Yo creo que al menos son tres los que pueden llevarse un desengaño. Siendo así, no veo porqué tiene que ser el compañero quien se lo lleve faltamente. Puede, y sólo puede, que lleve más boletos en la rifa, pero, de ahí a darla por ganada... o sea perdida... ;)

roman 12-07-2006 23:37:21

Vaya David, con esa técnica no conquistarás a ninguna dama.

// Saludos

roman 12-07-2006 23:40:32

Hey hey, no vale editar sacando de contexto los mensajes :D

dec 12-07-2006 23:46:09

Hola,

Cita:

Empezado por Román
Hey hey, no vale editar sacando de contexto los mensajes :D

Bueno. Lo que ha pasado es que he contestado en este Hilo lo que iba destinado a otro... así que lo arreglé. :)

Cita:

Vaya David, con esa técnica no conquistarás a ninguna dama.
Tal vez sean las mujeres quienes conquisten Román. Esto lo pienso porque gente inteligente lo piensa, pero, en mi propia experiencia me parece que no va desencamindada esa afirmación, que no es romántica, sino real, o sea, descriptiva, fatal. Bueno. ¡Siempre habrá excepciones! :)

Pero,... no sé. Supongo que también estamos hablando por hablar, y que aquellas personas inteligentes en que me baso también hablaban por hablar, y que yo no soy demasiado inteligente. Quiero decir que personas somos entrambos, hombre y mujer. Y me gusta pensar que la persona está antes que el sexo. Que este no determina (del todo) aquella.

vtdeleon 13-07-2006 06:48:15

Yo no enteindo a nadie. Sea Mexicano, Peruano, Español, Hondureño, Colombiano, Cubano, Boricua,... El cantaito (digase Acento) no lo logro agarrar.

Estoy trabajando en un CIA donde hay personas inmigrantes de diferentes paises (los antes citados) ademas de gringos y la verdad es que tengo que pedirle qeu me repitan unas 2 o 3 veces para entenderlos y a veces ni asi, pues algunas expresiones son diferentes y/o palabras tienen diferentes significado. A veces me quedo como si me contaran un chiste que no entendiera en el apto; captandolo despues de un tiempo :(.

Saludos


La franja horaria es GMT +2. Ahora son las 17:58:12.

Powered by vBulletin® Version 3.6.8
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traducción al castellano por el equipo de moderadores del Club Delphi