La Anábasis, recuerdo cuando yo estudiaba y estaba leyendo dicha obra en griego y resultó que en el tren por mor de que en mi localidad hay unos astilleros navales iban unos tripulantes de un barco griego y les sorprendió que alguien leyera en griego, claro que les dije que no lo hablaba y además que el griego del libro no era el actual sino el jónico-ático, que primero se decía ático-jónico pero para evitar cacofonías se invirtió el orden.
Por cierto hace un mes cuando estuve en París en un evento estuve hablando con un griego que hablaba español.
Un Saludo.
|