Tema: Grácias.
Ver Mensaje Individual
  #9  
Antiguo 26-10-2005
Avatar de dec
dec dec is offline
Moderador
 
Registrado: dic 2004
Ubicación: Alcobendas, Madrid, España
Posts: 13.107
Reputación: 34
dec Tiene un aura espectaculardec Tiene un aura espectacular
Hola,

Gunman, Creo que podríamos tratar el asunto por correo electrónico, por ejemplo, por evitar molestar a nadie con tanto mensaje en este mismo Hilo. En cualquier caso, ahí va mi respuesta a lo que planteas, ya si quieres puedes replicarme por correo, o como mejor te parezca, vaya, que al cabo eres tú quien puede decidir en este caso. Gracias de nuevo por tu interés, eso quede claro.

Cita:
Empezado por Gunman
Por la parte de la traducción, como lo hacemos? Qué sistema de traducción usa el programa? (...)
Para traducir el programa hay que trabajar, principalmente, sobre un archivo XML. Por ejemplo, si vas a partir de la versión en español, tendrías que traducir el archivo "Español.xml" que puedes encontrar en la carpeta "lng" del directorio de instalación del programa. Verás que hay otro archivo de nombre "Español.txt", el cual contiene ciertas notas al usuario del programa. Este último archivo puede traducirse también, pero, ya digo, la interfaz del programa puede traducirse completamente a partir del archivo "Español.xml".

Sin embargo, aunque traté de llevar a cabo un programa que permitiera traducir dicho archivo "línea por línea", como algún otro programa que hace o propio, no lo conseguí, esto es, no debí poner mucho interés en el asunto y no lo he llevado a cabo. ¿Qué quiero decir con esto? Pues que acaso sea algo farragoso traducir el archivo "Español.xml" mediante el propio XEditor. Lo bueno, que puede valerse uno del resaltado de sintaxis del lenguaje XML; lo malo, que tendrá que hacerlo uno "a mano" y línea por línea, por ejemplo. El archivo "XML" a traducir sigue este formato:

Código PHP:
   <frmAcercade caption="Acerca de XEditor">
     <
btnAceptar caption="&Aceptar" />
     <
lbAutor caption="Escrito por David Esperalta" />
     <
imgPaypal hint="¡Muchísimas gracias por tu interés!" />
   </
frmAcercade
El código anterior contiene las cadenas que se muestran en el formulario "Acerca de..." del programa. Lo encierro entre etiquetas "PHP" para resaltar mejor su contenido, pero, en realidad se trata de "XML". Observa que básicamente de cada elemento del formulario se traducen su "Caption" y su "Hint". Habrías de tratar de respetar ciertos caracteres o "signos", por ejemmplo, de "&Aceptar" ya sabes que en Delphi usamos el símbolo "&" para subrayar la letra que responderá a cierta pulsación de teclas por parte del usuario del programa. O si te encuentras con algo así: "%s", ya sabes que es una cadena "de formato", que luego sería sustituída en tiempo de ejecución por lo que fuera necesario. En fin. Cualquier duda que tengas no la tengas en comentármela para tratar de ayudarte con ella.


Cita:
Empezado por Gunman
Ya habia oído habia oído hablar de el en el foro, pero la verdad... no lo probé hasta que un amigo lo publicó en su web y me lo recomendó.
No me importaría saber la dirección de esa página Web de tu amigo, si esto es posible: porque acaso le deba el oportuno agradecimiento por hacerse eco del programa y además recomendártelo a ti y a los lectores de su página Web. Ya se lo agradezco desde aquí, pero, tal vez podría y debería hacerse también en otro lugar o de otro modo.
__________________
David Esperalta
www.decsoftutils.com
Responder Con Cita