Club Delphi  
    FTP   CCD     Buscar   Trucos   Trabajo   Foros

Retroceder   Foros Club Delphi > Bases de datos > Firebird e Interbase
Registrarse FAQ Miembros Calendario Guía de estilo Buscar Temas de Hoy Marcar Foros Como Leídos

Respuesta
 
Herramientas Buscar en Tema Desplegado
  #1  
Antiguo 23-10-2003
Avatar de guillotmarc
guillotmarc guillotmarc is offline
Miembro
 
Registrado: may 2003
Ubicación: Huelva
Posts: 2.638
Poder: 23
guillotmarc Va por buen camino
Traducción Release Notes de Firebird

Hola.

Estoy participando en la traducción de algunos capítulos de las Release Notes de Firebird.

Nada más empezar, me he encontrado con una frase que se las trae.

Cita:
The root directory of your Firebird installation is used in many ways, both during installation and as an attribute that server routines, configuration parameters and clients depend on.
Por ahora lo he traducido como :

Cita:
La carpeta raíz de su instalación de Firebird se usa de distintas formas, tanto durante la instalación como en forma de atributo de las rutinas del servidor, los parámetros de configuración y clientes dependen de ella.
Como no me gusta nada esta traducción, me gustaría mucho saber vuestra opinión.

Saludos.
__________________
Marc Guillot (Hi ha 10 tipus de persones, els que saben binari i els que no).
Responder Con Cita
  #2  
Antiguo 23-10-2003
Viet Viet is offline
Miembro
 
Registrado: jul 2003
Ubicación: Argentina - Mar del Plata
Posts: 252
Poder: 21
Viet Va por buen camino
Yo quitaria en forma de

Me gusta mas asi
__________________
Marín Ignacio Borthiry (Viet) - "El hombre arriesga su vida cada vez que elije y eso es lo que lo hace libre" ;)
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo 23-10-2003
Avatar de guillotmarc
guillotmarc guillotmarc is offline
Miembro
 
Registrado: may 2003
Ubicación: Huelva
Posts: 2.638
Poder: 23
guillotmarc Va por buen camino
Hola.

Gracias por contestar Viet.

Si que parece que quitar el en forma de queda mejor y no parece afectar a la frase. El problema es que me parece que la frase no tiene sentido. No tengo ni idea de lo que es un atributo de las rutinas del servidor. Mas que la forma, me parece que no he cogido el concepto de la frase.

Saludos.
__________________
Marc Guillot (Hi ha 10 tipus de persones, els que saben binari i els que no).
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo 23-10-2003
Avatar de roman
roman roman is offline
Moderador
 
Registrado: may 2003
Ubicación: Ciudad de México
Posts: 20.269
Poder: 10
roman Es un diamante en brutoroman Es un diamante en brutoroman Es un diamante en bruto
Cita:
Posteado originalmente por guillotmarc
No tengo ni idea de lo que es un atributo de las rutinas del servidor. Mas que la forma, me parece que no he cogido el concepto de la frase.
Me imagino que la ruta de la carpeta raíz se guarda en algún lugar (algo así como una variable de ambiente en msdos) y las rutinas del servidor se basan en este valor para localizar archivos.

// Saludos
Responder Con Cita
  #5  
Antiguo 23-10-2003
Avatar de kinobi
kinobi kinobi is offline
Miembro
 
Registrado: may 2003
Posts: 2.621
Poder: 23
kinobi Va por buen camino
Hola,

lo que yo sí cambiaría es ...

Cita:
Posteado originalmente por guillotmarc
La carpeta raíz [...]
por

"El directorio raíz[...]"

El concepto "carpeta" es propio de determinadas plataformas, pero no de todas, y Firebird es un gestor que puede ejecutarse en múltiples sistemas, algunos de los cuales no lo tienen en cuenta.

Saludos.
Responder Con Cita
  #6  
Antiguo 24-10-2003
Avatar de guillotmarc
guillotmarc guillotmarc is offline
Miembro
 
Registrado: may 2003
Ubicación: Huelva
Posts: 2.638
Poder: 23
guillotmarc Va por buen camino
Hola.

Tienes razón Kinobi, ahora estoy usando directorio cuando se hace referencia explícita a Linux. Pero seria mejor usarlo siempre, puesto que como indicas, es valido en todas las plataformas.

Roman, ¿ entonces dejarias atributo de las rutinas del servidor como está ?. ¿ O se te ocurre un nombre más adecuado ?.

Por cierto, ¿ que os parece sub-arboles del sistema de archivos por filesystem trees ?

Saludos.
__________________
Marc Guillot (Hi ha 10 tipus de persones, els que saben binari i els que no).
Responder Con Cita
  #7  
Antiguo 24-10-2003
Avatar de kinobi
kinobi kinobi is offline
Miembro
 
Registrado: may 2003
Posts: 2.621
Poder: 23
kinobi Va por buen camino
Hola,

Cita:
Posteado originalmente por guillotmarc
Por cierto, ¿ que os parece sub-arboles del sistema de archivos por filesystem trees ?
me parece correcto. Al menos en Unix, tienes un único árbol en el sistema de archivos, pero del que puedes enlazar (colgar) otros árboles de otros sistemas de archivos, convirtiéndose en sub-árboles del primero (aunque sean tratados como un directorio más).

Saludos.
Responder Con Cita
  #8  
Antiguo 24-10-2003
Avatar de roman
roman roman is offline
Moderador
 
Registrado: may 2003
Ubicación: Ciudad de México
Posts: 20.269
Poder: 10
roman Es un diamante en brutoroman Es un diamante en brutoroman Es un diamante en bruto
Cita:
Posteado originalmente por guillotmarc
Roman, ¿ entonces dejarias atributo de las rutinas del servidor como está ?. ¿ O se te ocurre un nombre más adecuado ?.
No, suena muy feo. Pondría algo así como:

La ubicación del directorio raíz de la instalación [de Firebird] es un valor del cual dependen [las] rutinas del servidor, [los] parámetros de configuración y los clientes, además de la propia instalación.

y muy posiblemente quitaría los términos entre corchetes.

// Saludos
Responder Con Cita
  #9  
Antiguo 24-10-2003
Avatar de guillotmarc
guillotmarc guillotmarc is offline
Miembro
 
Registrado: may 2003
Ubicación: Huelva
Posts: 2.638
Poder: 23
guillotmarc Va por buen camino
Gracias Roman,

Me gusta tu interpretación.

Saludos.
__________________
Marc Guillot (Hi ha 10 tipus de persones, els que saben binari i els que no).
Responder Con Cita
  #10  
Antiguo 24-10-2003
Jan Jan is offline
Miembro
 
Registrado: may 2003
Ubicación: Cádiz
Posts: 90
Poder: 21
Jan Va por buen camino
Quizas el ingles no sea lo mío (que no lo es), pero yo lo entiendo mas bien como:

El directorio raíz de su instalación de Firebird se usa de varias formas, durante la instalación y como atributo que sirve a rutinas , parámetros de configuración y clientes dependientes (de su Firebird).

Espero que no sea un disparate.
Responder Con Cita
  #11  
Antiguo 24-10-2003
Jan Jan is offline
Miembro
 
Registrado: may 2003
Ubicación: Cádiz
Posts: 90
Poder: 21
Jan Va por buen camino
Lo siento, despues de darle un par de vueltas (que debí hacer antes), creo que si era un disparate.

Bueno, ya dije que el inglés no es lo mío.

Perdon.
Responder Con Cita
Respuesta


Herramientas Buscar en Tema
Buscar en Tema:

Búsqueda Avanzada
Desplegado

Normas de Publicación
no Puedes crear nuevos temas
no Puedes responder a temas
no Puedes adjuntar archivos
no Puedes editar tus mensajes

El código vB está habilitado
Las caritas están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Saltar a Foro


La franja horaria es GMT +2. Ahora son las 16:08:15.


Powered by vBulletin® Version 3.6.8
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traducción al castellano por el equipo de moderadores del Club Delphi
Copyright 1996-2007 Club Delphi