![]() |
Traductor de Google rapeando
Coloquen esto en el traductor de google, y le dan play:
Cita:
|
¿Rapeando? :confused: ¡Querrás decir que está haciendo beatboxing! :rolleyes:
De todas formas, está genial. ^\||/ Saludos, |
|
Este también se oye genial:
http://translate.google.es/#es/en/%C...20cabr%C3%B3n! :D (con estima, mi amigo, ya sabes, es en broma ;)) |
Cita:
Parece que a muchos les interesa saber como insultar en otros idiomas :D Por cierto, hacer betbox en Google es ya muy conocido. Si incluso hay hasta guías de como hacerlo. ¿Alguien ha intentado hacer beatbox? A veces por ponerme a escuchar demasiado tecno, electro y trance se me da la locura de intentarlo; se me hace que es más probable que logre escribir código en C sin un error a la primera que lograr un ritmo decente de beatbox:o . A ver si alguien de por aquí es capaz de hacer funcionar a las 4 cuerdas vocales juntas. :D Saludos, |
Cita:
Cita:
|
Cita:
Yo también odio a C, pero tengo que admitir que es más probable que domine C antes de que logre hacer algo de beatbox. :p :D Saludos, |
Cita:
|
Hola!.
Muy bueno. ^\||/ |
A mi, lo del "play" del Google Translator sólo me ha funcionado una vez, poco después de que lo pusieran, y no más. Cuando pulso ese botón siempre oigo el claro zumbido del ventilador de mi ordenador, y a algún pajarillo despistado que pasa por mi ventana. Nada más. :confused:
[edito] ¡Oño! Acabo de fijarme que el botón ha desaparecido... ¿Sólo es a mi? Ni me había dado cuenta. |
Cita:
|
También pudo ser que Ñuño tuviese un flashforward. :p
http://www.youtube.com/watch?v=6MUdaFf1q5s Muy buena serie, por cierto. ;) ^\||/ |
Pues sí, tengo Flasblock. Será eso.
De Flashforward vi un capítulo. El concepto me gustó, pero poco más. Quizá fue por no seguirla. |
| La franja horaria es GMT +2. Ahora son las 11:10:53. |
Powered by vBulletin® Version 3.6.8
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traducción al castellano por el equipo de moderadores del Club Delphi