|
Oye gatosoft aqui te van otras cosas similares pero de México:
En México se usa:
" Vida hijue'puta..!", : "Me lleva la Chingada"
Esta frase viene de la epoca colonial, la "Chingada" era la Malitzin o Malinche y se aplica hoy en día para connotar una frustación.
ej: "Otro error de protección general....Me lleva la chingada"
El diálogo que pusiste pero "a la Mexicana"
Individuo 1: "Ora wey fijese por donde va...!"
-Individuo 2: "Mis huevos, que..."
-Individuo 1: " Pendejo..."
-Individuo 2: "Vaya y chingue a su madre"
-Individuo 1: "la suya"
Hay otra figura muy Mexicana que es el famoso albur el cual es casi casi un idioma aparte.
|