
24-11-2008
|
 |
Miembro
|
|
Registrado: may 2005
Ubicación: Torreón, México
Posts: 4.740
Reputación: 26
|
|
Cita:
Empezado por PepeLolo
y si le damos otro enfoque al asunto este del release y notes release, mirandolo desde el lado del acto en lugar de la traducción.
Release, que acción realiza un anglofono cuando denomina a algo Release. Mirando está, determinamos entonces cual es el significado de dicha acción o palabra en Castellano.
Entiendo que lo mismo con notes release, y así sucesivamente con palabra o frases de informática de las que queremos obtener una traducción correcta.
Ahora, ¿quien tiene a un ingles a su lado y que este sea informático? 
|
no entendí nada...   
|