FTP | CCD | Buscar | Trucos | Trabajo | Foros |
|
Registrarse | FAQ | Miembros | Calendario | Guía de estilo | Temas de Hoy |
|
Herramientas | Buscar en Tema | Desplegado |
|
#1
|
||||
|
||||
Ficheros de localización (Idiomas) de la aplicación
Estoy desarrollando una aplicación con soporte multi idioma y quería que me aconsejarais si es mejor un fichero por cada idioma/formulario, o un fichero grande por cada idioma. Pros y contras a ver si me ayudáis a tomar la mejor decisión.
Gracias.
__________________
Intentando hacer algo con Delphi 7 y Firebird 1.5 |
#2
|
||||
|
||||
¿Eso no dependerá del sistema de traducción que estés utilizando?
Puede depender también del número de formularios que estés utilizando y del tamaño del fichero de traducción. ¿Será muy grande? ¿Puedes hacer una estimación?
__________________
Germán Estévez => Web/Blog Guía de estilo, Guía alternativa Utiliza TAG's en tus mensajes. Contactar con el Clubdelphi P.D: Más tiempo dedicado a la pregunta=Mejores respuestas. |
#3
|
||||
|
||||
La traducción la realizo mediante el componente RpTranslator que esta incluido con los componentes de ReportManager, de momento tengo en torno a 20 forms y estimo que en un futuro la aplicación podría superar los 40 forms, alguno de los cuales tiene una gran cantidad de cadenas a traducir.
Podría estimar que el total de cadenas a traducir de la versión actual está en torno 2500 cadenas. Aunque seguramente algunas estaran repetidas. De ahí la idea de hacer un unico fichero, para así reutilizar las cadenas que se repiten en mas de un form. He barajado las siguientes opciones:
Espero que haya quedado claro el enfoque y alcance de la localización de la aplicación.
__________________
Intentando hacer algo con Delphi 7 y Firebird 1.5 |
#4
|
||||
|
||||
No se que sistema de traducción usa el componente, pero creo que un fichero con 2500 cadenas no es muy grande y no deberías haber problemas para gestionarlo (en cuanto a rapidez). Creo que un único fichero además, te simplificará las cosas, así que yo me decantaría por esa opción.
__________________
Germán Estévez => Web/Blog Guía de estilo, Guía alternativa Utiliza TAG's en tus mensajes. Contactar con el Clubdelphi P.D: Más tiempo dedicado a la pregunta=Mejores respuestas. |
#5
|
||||
|
||||
El fichero tiene 3 columnas y hay que gestionar un indice para acceder a las cadenas, te pongo un ejemplo:
El único problema que veo es mantener los indices según crezca la aplicación, pero supongo que ese mismo problema le tendré independientemente del sistema utilizado en la localización. Muchas gracias por la ayuda .
__________________
Intentando hacer algo con Delphi 7 y Firebird 1.5 |
|
|
Temas Similares | ||||
Tema | Autor | Foro | Respuestas | Último mensaje |
Idiomas en una aplicación | madiazg | API de Windows | 4 | 12-03-2008 17:20:05 |
Aplicación en varios idiomas. | Killo | Varios | 11 | 17-03-2007 17:40:45 |
Localizacion GSM | Osorio | Humor | 3 | 04-07-2006 10:40:25 |
Aplicacion Multi-idiomas - MessageBox Traducir en run-time | le4br | Varios | 2 | 19-03-2005 21:35:31 |
Hacer una aplicación en varios idiomas | David | OOP | 2 | 02-03-2005 19:28:34 |
|