FTP | CCD | Buscar | Trucos | Trabajo | Foros |
|
Registrarse | FAQ | Miembros | Calendario | Guía de estilo | Temas de Hoy |
|
Herramientas | Buscar en Tema | Desplegado |
#1
|
||||
|
||||
Para los que creen saber latín ...
ADEAMUS AD MONTEM FODERE PUTAS CUM PORRIBUS NOSTRUS
... y seguro que hay alguien por aquí que puede corroborarlo. Tradución: "Vamos al monte a plantar patatas con nuestras azadas" (si hubieras estudiado latín no hubieras pensado gilipolleces)
__________________
Piensa siempre en positivo ! Última edición por gluglu fecha: 18-06-2007 a las 18:07:31. |
#2
|
||||
|
||||
Yo recuerdo una historia que me contaron hace tiempo, sobre un detenido, delincuente habitual, que como era ya veterano y quizá recordando alguna experiencia pasada quería acogerse al habeas corpus. Pero la memoria le jugo una mala pasada y lo único que decía es que quería el Corpus Christi
|
#3
|
||||
|
||||
ADEAMUS.-adeo,is,ire,adivi,aditum , ir dirigirse a...
AD MONTEM. ad --> hacia, montem -->monte FODERE .-Cavar PUTAS, aunque puede ser del verbo puto-as-ari-atum Pensar, aquí creo que se refiere a las patatas. CUM PORRIBUS NOSTRUS - Cum = con porris = azada nostrum nuestro/a En conclusión creo que se trata de una frase preparada al efecto: Vayamos al monte o hacia el monte a plantar patatas (batatas), con nuestras azadas. Entiendo que se refiere a algún tipo de tubérculo y no exáctamente patata, pues ésta no vino a Europa hasta los años 1492... Salutem.
__________________
Guía de Estilo de los Foros Cita:
|
#4
|
|||
|
|||
Pues ya quedo demostrado lo que gluglu camuflajeó, siempre me ha gustado la manera didáctica que nos regala marcoszorrilla siempre.
Cita:
Salud OS
__________________
"La forma de empezar es dejar de hablar y empezar a hacerlo." - Walt Disney Última edición por egostar fecha: 18-06-2007 a las 18:45:40. |
#5
|
||||
|
||||
Esto me recuerda algunas frases latinas que en castellano significan otra cosa. ("P: ¿Dónde vives?" "R: Suponte que no" -> "svb ponteqve no" )
También me recuerda que me gustaría haber aprendido latín, y que mi inglés es pésimo por culpa de la mala planificación de los colegios donde he estudiado (cada dos o tres años empezábamos otra vez desde la lección uno, así que nunca avancé ni conseguí aprenderme los verbos irregulares ). De haberlo hecho seguro que mi francés sería todavía mejor (y eso que un nativo me dijo que lo hablaba muy bien ) y me sería más fácil aprender otros idiomas, como el japonés y el árabe, que siempre me han fascinado. Del primero empecé a aprenderme los abecedarios, algún verbo y alguna estructura oracional, pero del segundo nunca pasé del "Alá quivbir". |
|
|
Temas Similares | ||||
Tema | Autor | Foro | Respuestas | Último mensaje |
Diez cosas que [probablemente] no sabías sobre el latín | marcoszorrilla | La Taberna | 9 | 26-02-2007 15:34:49 |
DLLs que creen forms y pasarles parametros | Wonni | Varios | 5 | 16-06-2006 18:26:27 |
No Creen que Borland Nos traicionó? | CarlitosMDQ | .NET | 17 | 18-10-2005 19:11:16 |
Programa para saber si estoy conectado. | Kamikaze | Internet | 2 | 13-11-2004 16:47:46 |
|